theme-sticky-logo-alt
Cultura

Las mil caras del verbo “hacer”

El verbo hacer es el más típico para señalar una acción en general. Pero, además, es uno de los verbos que más variedad de significados puede adoptar según el contexto en el que aparezca. 1. Hacercon significado léxico pleno. Podemos utilizarlo con un significado pleno, claro y primario, cuando significa crear, fabricar, o producir algo. ▲ He hecho...Lea mas

El cajón flamenco viene de Perú y es un instrumento afroperuano

El productor español de música Javier Limón dice que “son los afroperuanos los que hicieron del cajón un instrumento mundial importantísimo y son ellos los que han hecho del cajón parte esencial del flamenco”. El cajón se toca1, por ejemplo en el vals2 peruano, que es un vals parecido al vienés. El vals más popular es,...Lea mas

Los nombres de los países de América

¿Por qué América no recibió el nombre de Colombia en honor a su descubridor? ¿Por qué no se le siguió llamando Indias Occidentales? ¿Por qué hablamos de Latinoamérica o Hispanoamérica, mientras a Norteamérica no la llamamos Francoamérica o Angloamérica? El nombre de América fue tomado del nombre del navegante italiano Américo Vespucio (1451-1512), que escribió...Lea mas

¿Sabías que el logotipo más dulce de la historia fue creado por Salvador Dalí?

Así es queridos lectores, el logotipo de la marca1 española Chupa Chups es un diseño del artista catalán. Si alguno de vosotros se ha perdido, os recordaremos que un chupa-chups es simplemente un caramelo redondo con un pequeño palo2 y uno de los inventos españoles más rentables3 de todos los tiempos. Y sí, lo habéis adivinado4, su nombre...Lea mas

La interculturalidad en el aula: una discusión necesaria

¡Bienvenido, profesor, a un año más con nosotros! Hoy vamos a tratar de un tema bastante importante y cada vez más presente en nuestras clases: la interculturalidad. Muchos de nosotros ya hemos oído hablar del término, incluso porque está presente en documentos importantes que orientan nuestro trabajo, como el Currículo de Lengua Extranjera Moderna (LEM)...Lea mas

Sobre la fraseología y la enseñanza del español: el caso de las expresiones idiomáticas

En este post voy a tratar de la fraseología y, en concreto, de las expresiones idiomáticas en la enseñanza del español. Mi objetivo es el de señalar la relevancia de explotarlas en clase, aunque no raro puedan representar un punto particular de dificultad en el aprendizaje. Sabemos que las expresiones idiomáticas figuran en los más...Lea mas
15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://www.espaciosantillanaespanol.com.br 300 0