El traductor jurado – un poco de historia
Cuando llegué a Brasil en 1962, proveniente de Rumania, mis padres tuvieron que traducir nuestros documentos para que pudiéramos radicarnos aquí. Hoy sigue siendo así: el que pretende vivir (legalmente) en otro país debe pasar por algún sector de inmigración y solicitar la permanencia. Si se la conceden o no, es otro problema: depende de...Lea mas